Kako koristiti "que não entendemos" u rečenicama:

São todas essas coisas que não entendemos.
Sve te stvari koje ne razumemo.
Há muitas coisas que não entendemos no mundo atual.
Postoje mnoge stvari koje ti i ja ne razumijemo u ovom svetu.
Como podemos reverter algo que não entendemos?
Kako kad ne razumijemo što se dogaða?
Acredito nisso... mas ele faz parte de algo que não entendemos muito bem.
I verujem to. Ali je dio neèega što zapravo ne razumemo.
Ela estaria viva se não tivéssemos mexido com o que não entendemos.
Još uvijek bi bila živa da se nismo upuštali u stvari koje ne razumijemo.
Eles gostam de coisas que não entendemos.
Vole stvari koje mi ne možemo razumeti.
Jamais conseguimos ver além das escolhas que não entendemos.
Ne vidimo dalje od izbora koje ne shvaæamo.
É nós percebemos isso, o que não entendemos é o porquê.
Da, to smo shvatili, ali ono što ne znamo, je zašto.
E, acredite, o mundo está cheio de coisas que não entendemos.
Ali veruj mi, ovaj svet je pun stvari, koje nikad neæemo razumeti.
Mas finalmente... eles morrem, de algum mecanismo que não entendemos por completo.
Ali na kraju, umiru zbog nekakvog mehanizma koji ne razumemo u potpunosti.
Ouça, ta mexendo com coisas que não entendemos...
Gle, miješamo se u stvari koje mi ne razumijemo.
A verdade é que não entendemos as habilidades do Cérebro.
Istina je da ustvari nismo saznali kakvu moæ ima "Mozak".
Há algo acontecendo nesta cidade que não entendemos. Há...
Postoji nešto što se dogaða u ovom gradu što ne razumem.
Talvez devêssemos nos encontrar, você e eu... e poderia nos explicar o que não entendemos.
Можда ти и ја можемо да се нађемо, да ми објасниш шта то ми не разумемо...
Nós dois... andando pela floresta... a caminho de algo que não entendemos.
Знаш, ти и ја... табанамо по џунгли... тражимо нешто што не разумемо.
Tentamos de tudo, é impossível tratar o que não entendemos.
Nemoguæe je leèiti ono što ne razumemo.
A Destino isolou o compartimento do resto da nave, e por algum motivo que não entendemos está recusando o nosso comando de abertura.
Судбина је затворила тај одељак од остатка брода. И због неког разлога, који не разумемо, одбија нашу наредбу.
Tem muita coisa que não entendemos.
Mnogo je tog što ne razumijemo.
No Reino dele, existem muitas coisas que não entendemos, ou não podemos.
U njegovoj zemlji postoji mnogo toga što ne razumijemo.
Acredito que há coisas que não entendemos neste mundo.
Verujem da postoje stvari koje ne razumemo na ovom svetu.
Quero dizer, zumbi é só um nome estúpido que inventamos para nomear aquilo que não entendemos.
Mislim Leševi su... glupa reè koju smo dali za nešto što ne razumemo u potpunosti!
Não estou errado, mas tem algo que não entendemos.
Не грешим, али има нешто што не разумемо.
Por alguma razão que não entendemos, ela sentiu que havia uma ligação entre o pai do bebê e o homem que a atacou.
Iz nekog razloga, Flora je sumljala u vezu izmeðu oca djeteta i èovjeka koji ju je napao.
E temos, conosco, algumas doenças escondidas que não entendemos muito bem.
SKRIVENIH BOLESTI KOJE U POTPUNOSTI NE RAZUMEMO.
Confusão é uma palavra que criamos para uma ordem que não entendemos ainda.
Zbunjenost je svet koji smo stvorili za red koji još uvek ne razumemo.
Temos um caso que não entendemos.
Imamo sluèaj koji ne možemo da dokuèimo.
É uma tecnologia que não entendemos.
To je tehnologija koju ne razumijemo.
Acontecem por razões que não entendemos.
Dese se iz nama neshvatljivih razloga.
Sim, lidamos com forças que não entendemos, mas da H.I.D.R.A., eu entendo.
Da, suoèavamo se sa silama koje ne razumemo, ali ja Hidru razumem.
Temos um incêndio que não entendemos.
Imamo požar kojeg ne možemo riješiti.
Para nós que não entendemos essa língua de herói... O que é HVT-1?
Za nas koji nismo dobri momci, šta je HVT-1?
Por uma série de circunstâncias que não entendemos?
Zbog niza okolnosti koje ni ne razumeš?
Sei que é difícil aceitar, querida, mas... está acontecendo algo que não entendemos.
Znam da je ovo teško prihvatiti, ali... Ovde se dogaða nešto što ne možemo objasniti.
O que não entendemos pode ser assustador.
Ono što ne razumemo može da nas uplaši.
Nós acreditamos que vocês sempre devem entender os riscos que estão correndo, e nós não investimos em coisas que não entendemos.
Верујемо да увек треба разумети ризик који се преузима и нећемо улагати у ствари које не разумемо.
Mas o que não entendemos é que aqui estamos, em Los Angeles.
Али оно што не разумемо је ево нас овде у Лос Анђелесу.
E eles fazem o que sempre fizeram quando confrontados com enormes quantidades de dados que não entendemos – eles lhes dão um nome e uma história.
Oni rade ono što mi oduvek radimo kada smo suočeni sa velikom količinom podataka koje ne razumemo, a to je da im daju imena i priču.
Primeiro, porque não podemos moldar o que não entendemos, e o que não entendemos e usamos acaba nos moldando.
Prvo, zato što ne možemo oblikovati nešto što ne razumemo, a ono što ne razumemo i koristimo na kraju uobliči nas.
Não é só que não entendemos Davi e sua escolha de armas.
Nismo pogrešno shvatili samo Davida i njegov izbor naoružanja.
Como podemos salvar o que não entendemos?
Kako možemo da spasemo ono što ne razumemo?
É esse tipo de sociedade que queremos construir, sem nem sequer saber que fizemos isso, por termos dado às máquinas um poder de decisão que não entendemos totalmente?
Da li je ovo oblik društva koji želimo da gradimo, a da pri tom ne znamo da smo to uradili jer smo prepustili donošenje odluka mašinama koje u potpunosti ne razumemo?
A verdade é que só sabemos os esboços, e o que não entendemos completamente não conseguimos consertar adequadamente.
Istina je da se znaju samo okosnice problema, a ono što nije u potpunosti jasno ne može se ni popraviti.
6.1945700645447s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?